Friday, 24 May 2013

Delinquent

El false friend de hoy, además de engañoso, es delincuente. ¡Sí! Delinquent significa "delincuente", sobre todo delincuentes jóvenes (delincuentes juveniles) o con ofensas menores. Es un término bastante formal o técnico que se suele ver asociado con cuestiones legales. Incluso en los noticieros no se diría The delinquents escaped through the back door ("Los delincuentes se escaparon por la puerta de atrás"), sino que más bien dirían The robbers, the thiefs, the burglars, todas palabras que significan ladrones de distinto tipo, o el genérico The criminals, que sería lo más parecido a nuestro "Los delincuentes...".

El otro significado que les quería traer de delinquent, que supongo probablemente no conocen, es el de moroso. Veamos ejemplos:

1) Your credit card has been cancelled because you are delinquent.
    Se ha cancelado su tarjeta de crédito porque tiene deuda impaga/está moroso.

2) My homeowners association account is delinquent. I need to pay right now!
    Tengo mora/deuda con la administración. ¡Tengo que pagar ya mismo!

3) The city is trying to collect delinquent taxes.
    La ciudad está tratando de cobrar impuestos impagos.

Si quisiéramos decir que debemos plata en impuestos o cuotas o algo así, también podemos decir I'm behind on my loan (Estoy atrasada con mis pagos del préstamo). De hecho, quizá behind entendido como "atrasado" se use más en lenguaje corriente.

Are you delinquet or behind on any payments? I hope not! *

*¿Están atrasados/Tienen deuda con algún pago? ¡Espero que no!

No comments:

Post a Comment

Blog Archive