Tuesday, 5 August 2014
Run in the family
Esta expresión no tiene nada que ver con salir a correr en familia ni nada por el estilo, por más que run quiera decir "correr". Como ya sabrán o imaginan o esperan, run significa y se usa para muchísimas cosas más. Una de ellas es esta expresión, que significa que algo "es de familia".
1) A: I think I can live until I'm at least 90.
Yo creo que puedo vivir hasta por lo menos los 90.
B: How come?
¿Y eso?
A: My grandparents lived until they were 100, and so did their parents. It runs in the family.
Mis abuelos vivieron hasta los 100 años, y sus padres también. Es algo de familia.
2) A: I'm pretty sure Maradona's grandson will be a great football player.
Estoy seguro de que el nieto de Maradona va a ser un jugador de fútbol espectacular.
B: We can't know that.
Eso no se puede saber.
A: Come on! His grandfater is Maradona. His father is Agüero. It runs in the family!
¡Pero sí! El abuelo es Maradona. El padre es Agüero. ¡Es de familia!
3) A: You can't hate somebody just because their parents were part of the Nazi party.
No se puede odiar a alguien solo porque los padres eran del partido nazi.
B: Hello. It runs in the family.
¿Cómo que no? Es de familia.
4) A: Are you Mary's mother? I see that beauty runs in the family!
¿Usted es la madre de María? ¡Veo que la belleza es de familia!
B: Why, thank you!
¡Bueno, gracias!
¿Se les ocurren ejemplos con su propia familia para run in the family? ¡Pueden dejarlos en Comentarios!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2014
(217)
-
▼
August
(20)
- Bad Hair Day! Un bad hair day es un día e...
- Espuma ¿De cuántas maneras creen que se...
- Frown Upon Frown upon significa "no ve...
- It Gets Old Sí. Es una foto de una Barbie v...
- Hate or Hatred? Estas dos palabras signif...
- Turn Down Este phrasal verb significa ...
- Iron? La plancha, en inglés, se dice iron (ig...
- American vs British English Spelling Ayer les ...
- Gray vs Grey ¿Cuál es la diferencia entre gra...
- A few french fries short of a happy meal To...
- -gate Gate (/geɪt/) es una palabra del inglés...
- Bear with Me Bear significa "oso", ¿verdad?...
- Alone or Lonely? Estas dos palabras se pueden ...
- Budín, pudding, postre "Al pan, pan, y ...
- Ask Out Hoy, viernes, un phrasal verb b...
- Charlatan Este false friend es y no e...
- The Gift of (the) Gab The gift of the gab (en...
- Run in the family Esta expresión no tie...
- Come Across Este phrasal verb tiene vari...
- Meat or Flesh? Con perdón de los lectores vege...
-
▼
August
(20)
No comments:
Post a Comment