Content = ¿contento/a?
¡No! Content (pronunciación: acento en la segunda sílaba, /kənˈtɛnt/) es otro false friend. Nos hace pensar que significa "contento", en el sentido de "alegre, feliz", por su similitud con el español, pero en realidad significa las siguientes cosas:
Como sustantivo: contenido (de algún paquete, de un libro, etc.) She opened the box and saw the contents of it. = Abrió la caja y vio el contenido.
Cuando se usa como sustantivo con sentido de "contenido", content se suele usar en plural y se pronuncia con acento en la primera sílaba: /ˈkɑːntent/
Como verbo: satisfacer, conformar. My apology contented my boss. It's all good now. = Mi jefe quedó satisfecho/conforme con mi discupa. Ya está todo bien.
Como verbo, se pronuncia igual que como adjetivo, con acento en la segunda sílaba.
Como adjetivo: satisfecho, complacido; conforme. I am content with my life as it is. I don't need to be rich. = Estoy conforme con mi vida como está. No necesito ser millonaria.
Are you content with your lives? ¿Se les ocurren más ejemplos? Pueden dejar su aporte aquí.
¡Buen fin de semana!
Friday, 2 August 2013
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2013
(215)
-
▼
August
(21)
- Mantel ¿Qué tiene que ver la foto con un mantel...
- Stuff or staff? ¿Cuál es la diferencia entre es...
- To kill two birds with one stone Hoy, una ...
- Bring up Este phrasal verb es muy común y tiene...
- Economic? Economical? Economy? Economics? Un e...
- Escalator ¡Sí! Esta vez, esta palabra es lo que...
- Like a bull in a china shop ¿Se imaginan a un t...
- Plate or Dish?
- Looking forward to Esta es una frase muy común ...
- Dot. Period. Full stop. Lo que se ve en la ima...
- Deal! Hoy, vamos a ver un poco de qué se trata...
- Garden Variety Ayer, hablábamos de la diferenc...
- Patio, garden, backyard? Hoy, uno bien simple p...
- Get it together! Esta es la expresión de hoy. ...
- Take it out on Hoy, un phrasal verb bien sim...
- Keep Calm and... elige tu propia aventura Hoy, ...
- IN your way? ON your way? ¿Cuál de los dos gana...
- Shop or Store? Según estuve investigando, las d...
- Get rid of them! La expresión de hoy es get rid...
- Content = ¿contento/a? ¡No! Content (pronunciac...
- Awfully: good or bad? El adverbio awfully deriv...
-
▼
August
(21)
No comments:
Post a Comment