Give In
¿Saben qué significa este phrasal verb? Por si no lo conocían, les dejo primero un ejemplo:
1) A: Oh my God! You made dessert? But I'm on a diet! I should have the apple.
¡Dios mío! ¿Hiciste postre? ¡Pero estoy a dieta! Debería comerme la manzana.
B: Just give in already and have the eclair! You can diet later.
¡Pero! ¡No te resistas más y comete el profiterol! Podés hacer dieta luego.
Give in significa caer en la tentación, sucumbir, rendirse, no oponer resistencia. Veamos más ejemplos:
2) A: You let the children see that horror movie??
¿¿Dejaste que los chicos vean esa película de horror??
B: What do you want from me? After 3 hours of their relentless begging I had to give in!
¿Qué querés que haga? Después de 3 horas de que me rogaran sin cesar, ¡tuve que ceder!
3) A: Mark keeps asking me out.
Mark no para de invitarme a salir.
B: That cheating loser?
¿Ese tarado que te engañó?
A: I'm thinking about it.
Lo estoy pensando.
B: Are you going to give in and go out with him? After everything he's done to you?
¿Vas a ceder/sucumbir y salir con él? ¿Después de todas las que te hizo?
Les dejo una canción de Morrissey donde aparece este phrasal verb. La canción se llama "The more you ignore me, the closer I get", y ahora la pueden encontrar en el siguiente vínculo:
Si no estuviera allí, la pueden buscar en YouTube con ese nombre. Va la letra. Enjoy!
"The More You Ignore Me, The Closer You Get"
"Cuanto más me ignorás, más me acerco"
The more you ignore me
Cuanto más me ignorás,
The more you ignore me
Cuanto más me ignorás,
the closer I get.
más me acerco.
You're wasting your time.
You're wasting your time.
Estás perdiendo el tiempo.
The more you ignore me
The more you ignore me
Cuanto más me ignorás,
the closer I get.
the closer I get.
más me acerco.
You're wasting your time.
You're wasting your time.
Estás perdiendo el tiempo.
I will be
I will be
Voy a estar
in the bar
in the bar
en el bar,
with my head
with my head
con la cabeza
on the bar.
on the bar.
en la barra.
I am now
I am now
Ahora ya soy
a central part
a central part
parte central
of your mind's landscape
of your mind's landscape
de tu panorama mental
whether you care
whether you care
te guste
or do not.
or do not.
o no.
Yeah, I've made up your mind.
Sí, lo decidí por vos.
Yeah, I've made up your mind.
Sí, lo decidí por vos.
The more you ignore me
Cuanto más me ignorás,
the closer I get.
the closer I get.
más me acerco.
You're wasting your time.
You're wasting your time.
Estás perdiendo el tiempo.
The more you ignore me
The more you ignore me
Cuanto más me ignorás,
the closer I get.
the closer I get.
más me acerco.
You're wasting your time.
You're wasting your time.
Estás perdiendo el tiempo.
Beware!
Beware!
¡Te aviso!
I bear more grudges
I bear more grudges
Soy más rencoroso
than lonely high court judges.
than lonely high court judges.
que los jueces solitarios de la corte.
When you sleep
When you sleep
Cuando estés durmiendo
I will creep
I will creep
me voy a meter
into your thoughts
into your thoughts
en tus pensamientos
like a bad debt
like a bad debt
como una deuda grave
that you can't pay.
that you can't pay.
que no podés pagar.
Take the easy way
Take the easy way
Tomá la salida fácil
and give in.
and give in.
y rendite/cedé/no te resistas.
Yeah, and let me in...
Eso, dejame entrar.
IT'S WAR
IT'S WAR
ES UNA GUERRA.
No comments:
Post a Comment