Esta palabrita (pronunciación: /ɪˈnʌf/) puede darnos un lindo dolor de cabeza cuando estamos aprendiendo inglés. Es que tiene por lo menos dos significados pero varios usos, y encima se usa en distintos lugares de la oración según qué modifique y qué queramos decir. Ah...
Empecemos con lo más simple: enough se puede usar solito cuando uno quiere decir "basta". Veamos ejemplos de los distintos usos de este enough:
1) A: Let me know how much milk you want me to put in your coffee.
A: Avisame cuánta leche querés que le ponga a tu café.
B: That's enough.
B: Así está bien. / Basta, basta.
2) A: Kids! Stop fighting right now! That's enough!
A: ¡Chicos! ¡Se dejan de pelear ahora mismo! ¡Basta ya!
3) A: I'm telling my boss that I'm not working on weekends ever again. Enough is enough!
A: Le voy a decir a mi jefe que no vuelvo a trabajar ni un fin de semana más. ¡Me cansé/harté!
4) A: Mike likes Lisa ♪ They are dating! ♪
A: ¡A Miguel le gusta Lisa! ♪ ¡Sooon nooovios! ♪
Mike: ENOUGH!
Miguel: ¡CORTALA!
Ahora veamos enough con su significado de "suficiente".
I don't have enough room (for all my furniture).
No tengo suficiente espacio (para todos mis muebles).
I'm not tall enough (to be a basketball player).
No soy lo suficientemente alta (para ser basquetbolista).
En el primer caso, enough está modificando a room, y está adelante de esa palabra que modifica.
I don't have enough room.
En el segundo caso, enough está moficiando a tall, y está detrás de esa palabra que modifica.
I'm not tall enough.
¿Cómo sabemos dónde va?
Para decirlo "en criollo":
Cuando enough actúa como adjetivo, va adelante del sustantivo.
enough + noun Cuando enough actúa como adjetivo, va adelante del sustantivo.
I don't have enough room.
I don't have enough coins.
I don't have enough milk.
There's enough food for everyone.
Cuando enough funciona como adverbio, va detrás de la palabra que modifica.
adjective/adverb + enough
This bag is big enough for our groceries.You're tall enough to reach the top shelf, right?
¿Cómo dirían las siguientes oraciones en inglés? *
Hay suficientes sillas para todos.
Es lo suficientemente inteligente para aprobar cualquier examen.
No tengo suficientes recomendaciones para este trabajo.
Recuerden: enough + noun
adjective/adverb + enough
* There are enough chairs for everybody.
He's smart enough to pass any exam.
I don't have enough recommendations for this job.
I'm tired enough now and I still have a day's work ahead. See you later!
No comments:
Post a Comment