Do you approve of this?
¡Cuidado
con esos falsos amigos! Andan por todos lados y nos hacen quedar mal. Hoy es un
buen día para hablar de uno muy importante. Seguramente en todas las clases de
inglés que toman, uno de sus mayores deseos es aprobar el examen. Lo
que ustedes quieren hacer es pass the exam, ¡y no approve the
exam!
Approve
quiere decir "aprobar” en el sentido de “dar el visto bueno”, de estar
de acuerdo con algo. Atención: se suele usar con la preposición of. Veamos un ejemplo: Mary's parents don't like her boyfriend. They don't
approve of that relationship. (A los padres de María no les cae bien el
novio. No aprueban esa relación/No les gusta esa relación/No están de acuerdo
con esa relación).
¿Cómo decimos entonces “Quiero aprobar el
examen”? Decimos I want to pass the exam.
Atención entonces a cómo le expresan a su
profesora de inglés que realmente quieren aprobar ese examen (aunque falten o
no hagan la tarea). La próxima les cuento cómo se dice "desaprobar"
un examen. Si sospechan que no tiene nada que ver con disapprove, you have passed the test!
*Ilustración tomada de http://www.hispalug.com/foro/index.php?topic=11567.90
*Ilustración tomada de http://www.hispalug.com/foro/index.php?topic=11567.90
No comments:
Post a Comment